April 14, 2021

우리  ㅡ

안녕 하세요! 

This article aims to share baby related vocabulary starting from pregnancy stages to the early years of the baby. You'll also find some common phrases, medical terms, items, entertainment, foods and  as well as Korean celebrated events for a baby.

Whether for present parents or aspiring parents, distant relatives or even just a bystander who loves babies, this article will be your standard Korean handbook about babies.

Pregnancy period

One thing we can consider as universal is the stage of bringing a new life into this world. Without a doubt, of course it brings incomparable joy, unfortunately to some women, it comes along with difficulties and even to extremes of danger. And it doesn’t end there, that is actually just the beginning.

Funny, right? Well, let’s start from the stage of the first trimester.

First trimester

Starting from the very early stage of pregnancy until the baby is born, Korean people from ancient times to present believe that a baby in the mother’s womb should have a name different from its given name after being born. This name is locally known as  “태명” [taemyeong]. 

Some even believe that the ugly the name is, the baby will strive to healthily survive.

And when somebody dreams about a sign of pregnancy, such as a strange dream about a fruit in a remarkably huge size, or an animal especially a Dragon, this is considered to be a “태몽” [taemong]. Sometimes, this dream comes to the immediate parents or close relatives of the couple having a baby.

Also, the conversation made to a baby in a mother’s womb is called “태교” [taegyo]. May it be, reading a book or turning on the music, or simply saying hi, it is called taegyo.

Korean WordPronunciationTranslation
임신ImshinPregnancy / pregnant
임산부imsanbooPregnant woman
유방 압통Yoobang aptongBreast tenderness
구역질GooyeokjilNausea
먹어싶은것MeogeoshipeungeotCravings
입덧IpteutMorning sickness
기분 변화Giboon byeonhwaMood swings
변비Byeonbiconstipation
피로PiroFatigue
머리 두통Meori dootongHeadache

* I am pregnant = 나는 임신이다. [naneun imshinida].

* Parking space for pregnant women =임산부 주차 자리 [imsanboo joocha jari]

A visit to the Doctor

Your doctor will definitely congratulate you with the words “축하합니다 [chookhahamnida] / (congratulations).

The doctor will also inform you about the conditions of your pregnancy.

Korean WordPronunciationTranslation
태아 검사Tae-a geumsaPrenatal check up
산부인과 의사Sanboo-inkwa euysaObstetrician
마지막 월경 일Majimak woljeong ilLast menstruation date
출산 예정 일Choolsan yejeong ilExpected due date
정상JeongsangNormal
쌍둥이Sangdoong-itwins
세 쌍둥이Se sangdoong-iTriplets
건강하다GeongganghadaHealthy
위험하다WiheomhadaRisky
안전하다AnjeonhadaSafe

Precautions to take

There are of course precautions or “주의 사항”[jooyi sahang] /(precaution) to take all throughout a pregnancy.

Korean WordPronunciationTranslation
___(을/를)피해 하세요____(eul/reul) pihae haseyo.Avoid _________.
과도한 활동Gwadohan hwaldongExtraneous activities
계단을 오르 내리기Gyedaneul oreu naerigiClimbing up and down the stairs.
하이힐High heelHigh heels
수은 함량이 높은 식품Soo-eun hamryang-i nopeun shikpoomFoods with high mercury content
의사의 조언없이 약을 복용Euysayi jo-eon opshi yageul bogyong.Taking medicine without the doctors advise.
유산YoosanMiscarraige
출혈choorhyeolBleeding
SoolAlcohol
담배dambaesmoke

*을/를 are suffixes used in these sentences. 을[eul] is used when the word ends with a Consonant and 를[reul] when the word ends with a vowel.

Second trimester maternal changes

Korean WordPronunciationTranslation
토하다TohadaVomiting
취 나다ChwinadaLegcramps
허리 아프다Heori apeudaBackaches
민감한 잇몸Min-gamhan immomSensitive gums
코 막히다Ko makhidaNasal Congestion
발목과 발이 약간 부어 있음Balmokgwa bari yakan boo-eo iseumMild swelling of ankles and feet.
정맥류JeongmaekryooVaricose veins
식감이 아주 좋아Sikgami ajoo jowaIncrease in appetite
살찌다Sal dzidaWeight gain
임신성 당뇨병Imshinseong dangnyobyeongGestational diabetes test

*stillbirth is called “사산”[sasan] while abortion is “낙태” [naktae].

Third Trimester maternal changes

Korean WordPronunciationTranslation
아래 배 통증Arae bae tongjeungAbdominal pains
약한 진통Yakhan jintongBraxton hicks
배 주름Bae jooreumStretch marks
깜빡 깜빡하다Kamppak kamppakhadaforgetfulness
양수YangsooAmniotic fluid
연속적인 진통Yeonsokjeog-in jintongConsecutive contractions
태동TaedongFetal movements
진퉁JintongLabor pains
자연부JayeonbooNormal birth delivery
제왕 절개Jewang jeolgaeCesarean section delivery

Expected Delivery Date

As the days pass by, though there is an expected date announced by your doctor, surprises are also things to leave a room about. Expecting families must know what to prepare before and after the baby is born.

Postpartum care is considered as a standard service suggested by doctors to new mothers.

Most hospitals are affiliated with “산후조리원”[sanhoochooriwon] also known as   Postpartum care facilities which are usually located right next to the hospitals while private lying in clinics offer to provide these services directly.

But since the amount of fee involved in these services is quite high, many new mothers choose to stay with their biological families during the recuperating period or in some cases, mother in law comes over to assist the new mom take good care of the newborn baby. 

Korean WordPronunciationTranslation
출산ChoolsanChildbirth
조기 출산Jogi choolsanEarly childbirth
양수 터지다Yangsoo teojidawater breaking
유도 분만Yoodo boonmanInduced labor
진통주사Jintong joosaEpidural
하혈Hahyeolsevere bleeding
수혈SoohyeolBlood transfusion
긴급 제왕절개Kingeup jewangjeolgiEmergency CS delivery
휘복 중Hwebok joongrecovering
산호 추리Sanhoo chooriPostpartum care

Baby’s growth stages and characteristics

From birth

Korean WordPronunciationTranslation
신생아Sinsaeng-aNewborn
조산아Josan-aPremature
미숙아Misoog-aUnderweight
우량아Wooryang-aOverweight
유아Yoo-aInfant
아가AgaBaby
아이a-eeChild
뒤집기dwejibgiTurning over
기어가다gi-eogadacrawl
이빨 난다Ippal nandaTeething

Baby’s characteristics

Korean WordPronunciationTranslation
순하다SoonhadaGentle
예민하다YeminhadaSensitive
착하다ChakhadaKind
귀엽다KweyeoptaCute
포동 포동Podong podongChubby
활동적인Hwaldongjeog-inActive
고집 세다Gojib sedaStubborn
튼튼하다TeunteunhadaStrong
씩씩하다ShikshikhadaHealthy
무럭 무럭 잘 자란다Mooreokmooreok jarandaGrowing well

*Korean people  have a unique belief that as soon as the baby is born, its age turns to be one year old. Though they also count it in days and months, foreigners will notice that Korean has a year older count of age compared to other countries.

That is why some might say, “I am 10 years old in Korean age but 9 years old in international age”.

세 [se]= Korean age, 만 [man] = international age, above sentence should be; 

나는 10세, 만 9살. [naneun ship se, man ahop sal]. 

Korean ages add a year older every new year, no matter what month is your birthdate. So if a baby was born on December of the current year, as soon as January starts, the baby turns 2 years old, despite the fact that the baby is only a few weeks old.

It is believed that the times the baby was inside the mother's womb, the 40 weeks time of conception is considered as a year of age.

Illnesses and Medications

Illness

As babies grow, no matter how careful we think we do, there are still some unavoidable cases of mild or extreme illnesses. These are some of the common terms a parent or guardian might encounter.

Korean WordPronunciationTranslation
YeolFever
미열MiyeolMild fever
고열GoyeolHigh fever
체하다ChehadaOver-eating
흥역HeongyeokMeasles
수두SoodooChicken pox
독감DokkamFlu
설사Seolsadiarrhea
식중독ShikjoongdokFood poisoning
알레르기allereugiAllergy reaction
감기KamgiCold
장염JangyeomEnteritis
중이염Joong-i-yeomEar inflammation
아토피AtopySkin allergy
황달HwangdalJaundice
비염BiyeomRhinitis
천식CheonshikAsthma
변비ByeonbiConstipation
폐렴PyeryeomPneumonia
소아마비So-amabiPolio

Medications

Some can be bought over the counter, as the pharmacy has certified pharmacists who can give professional advice in terms of mild cases inquiries. But they will inform you if your case needs a doctor’s prescription as they cannot issue or sell certain medicine without it.

Korean WordPronunciationTranslation
해열제HaeyeoljeFever medicine
진통제JintongjePain reliever
항생제Hangsaengjeantibiotic
가루 약Karoo yakPowdered medicine
안약AnyakEye drops
좌약Jwayaksuppository
링겔Ringgeldrips
주사Joosashot
예방Yebangvaccine
약초Yakchoherbal

Hospital departments and clinics

Doctor is “의사”[euysa] but we address them as “의사 선생님” [euysa seonsaeng nim] while nurse is “간호사” [ganhosa] and we address them as “간호사 님” [ganhosa nim].

Korean WordPronunciationTranslation
소아과So-a-gwaPedia
치과Chi-gwaDental
내과nae-gwaInternal Medicine
아동 병원Adong byeongwonChildren’s Hospital
정형 외과Jeonghyeong wi-gwaOrthopedics
응급 실Eung-geup shilEmergency room
보건소BogeonsoHealth center
한의 원Han-euy wonOriental Meds clinic
입원IbwonHospital Admission
태원TaewonHospital discharge
이비인후 과i-bi-inho-gwaEN&T clinic

Phrases commonly said about a baby

To parents

Korean WordPronunciationTranslation
엄마 많이 닮았다!Eoma mani talmata!She resembles her mom!
아빠 붕어빵이네!Appa boong-eo pang ine!He looks totally like his dad!
너무 귀여워!Neomoo kwiyeowo!So cute!
애 쌍꺼풀 봐라!Ae ssangkeopool bwara!Look at the double eyelids!
깨물고 싶다!Kaemoolgoshipta!So adorable, I wanna bite!
보조개도 있다Bojogedo itta!Even have dimples, too!
너무 잘생겼다!Neomoo jalsaengyeota!So handsome!
사랑스럽다!Sarangseureopta!So lovely!
안아줘도 돼요?Anajwodo dweyo?Can I hold (him / her)?
천사 같이!Cheonsa kachi!Oh, like an angel!

*As most Korean people have single eyelids, many people seek the help of aesthetic surgeons to enhance their looks by having double eyelids, so when a baby is born with natural double eyelids, they cannot help but notice and praise it. 

To baby

Korean WordPronunciationTranslation
까꿍!Kakoong!Peek a boo!
잘 자라라!Jal jarara!Be a good (boy/girl)!
예쁘게 커라!Yepeuge keora!Grow up gracefully!
엄마 아빠 말 잘 들어,알았지?Eoma, appa mal jal deureo, arachi?Listen to your mom and dad, okay?
잠이 와?Jami wa?Are you sleepy?
배고파?baegopa?Are you hungry?
물 놀이 할까?Mool nori halka?Shall we play splish, splash?
기저귀 깔아 줘?Kijeogi kara jwo?Shall we change your diaper?
울지마, 울지마..Wooljima, wooljima..Hush, hush...don’t cry...
착하지?chakhaji?Aren’t you a good (boy/girl)?
움직이지마WoomjikijimaDon’t move
가만 있어Kaman iseoStay still
뛰지마TwijimaDon’t run around
하지마HajimaDon’t do it!
소리 치지마Sori chijimaDon’t shout.
춤춰 봐Choomchwo baCan you dance?
이리 와 봐Iriwa baCome over here
내 말 들어 봐Nae mal deureo baListen to me.
장난 치지마Jangnan chijimaStop playing around
장난꾸러기jangnankooreogiYou’re naughty.

Baby items

Clothes

Korean WordPronunciationTranslation
배냇저고리BaenaetjeogoriSwaddling shirt
손 수건SonsoogeonHankies
우주복WoojoobokBodysuit
전 기저귀Jeon kijeogiCloth diaper
일 회 용 기저귀il-hwe yong kijeogiDisposable diaper
잠옷Jam-otPajamas
내복NaebokInner wear
바지BajiPants
아기 이불Agi iboolBlanket
속 싸개SoksagaeSwaddling wrap
턱 받이Teok bajiBib
손 싸개SonsagaeGloves
발 싸개Balsagaesocks
모자MojaCap / hat
머리 띠Meori tiHeadband
머리 핀Meori pinHairpin
돌 반지Dol banjiFirst birthday ring
목걸이Mok-keoriNecklace
팔찌PaldziBracelet
귀걸이kwi-keoriEarrings

Foods and formula

Korean WordPronunciationTranslation
분유BoonyooFormula
모유MoyooBreast milk
첫병CheotbyeongFeeding bottle
미음miyeomRice porridge
이유식iyooshikBaby food
쌀가루 이유식Ssal karoo iyooshikRice cereal
JookPorridge
아기 간식Agi kanshikBaby snacks
유기능YoogineungOrganic
요산균yosang-gyoonLactobacillus

Carriers and Entertainers

Korean WordPronunciationTranslation
포대기PodaegiSling cloth carrier
아기 침대Agi chimdaeCrib
유모차YoomochaStroller
카 시트Ka-siteuCar seat
보행기Bohaeng-giWalker
모빌mobilMobile
딸랑이Ttalang-iRattle
쪽쪽이dzokdzog-iDummy / pacifier
장난감Jangnang-gamToys
치발기ChibalgiTeether
자장가Jajang-gaLullaby
동요DongyoNursery rhymes
동화 책Donghwa chaekStory books
아기 용Agi yongFor babies
아기 용품Agi yongpoomBaby products
아기 의자Agi euyjaHigh chair
영유아 건강 검진Yeongyoo-a geung-gang geumjinChild’s medical test
어린이집EorinijibNursery school
유치원YoochiwonKindergarten
유아 돌보미Yoo-a dolbomiBaby care taker

Games and playground

Korean WordPronunciationTranslation
놀이터Noriteoplayground
놀이방Noribangplayroom
미끄럼틀MikeureomteulSlide
그내Geunaeswing
시소Sisoseesaw
숨바꼭질SombakukjilHide and seek
술래 찾기Soolae chak-kiTag game
블록 쌓기Beullok sak-kiStack blocks
박수 치고Baksoo chigoClap your hands.
날 잡아 봐라..!Nal jaba bwara…!Catch me!

Events

Korean WordPronunciationTranslation
50 일Oship il50 days
100 일Baek il100 days
첫 돌 잔치Cheot dol janchiFirst birthday party

*Korean people celebrate the 100th day since the birth of a baby. It has been a tradition  from ancient generations as there was a time when the babies merely survived  hundred days due to poverty and poor medical assistance.

Although Korean lifestyle has improved multiple times better than then, it is celebrated as a way to express gratefulness that the baby is alive and healthy.

Conclusion

Baby-related words are a vast topic, and I am hoping I was able to discuss the parts you are expecting from this article.

If there is anything I have failed to cover, please, ask away. I would be more than happy to provide information to your inquiries. And if you wanna practice your pronunciation, you can use the phrases to talk with kids or babies around you.

And don’t forget to share on your facebook, twitter, instagram or send emails to your friends and families. Thank you.

About the author 

Yeongha Kim

Yeongha Kim is a freelance content writer and Korean translator. As a native Korean who speaks fluent English, he has been writing articles on English and Korean education. Now he is translating and writing articles for various websites, including Outbreak Asia, Desmos, and Xsolla.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

You might also like